1月16日消息,據(jù)報(bào)道,近期小紅書迎來了眾多外國網(wǎng)友的熱烈參與,他們紛紛在平臺上分享各自的工作與生活點(diǎn)滴。
尤為引人注目的是,不少美國用戶甚至表達(dá)了強(qiáng)烈的意愿,希望通過付費(fèi)學(xué)習(xí)中文來增進(jìn)對中國文化的了解。然而,在這一波國際交流的熱潮中,也有部分網(wǎng)友在評論區(qū)留言,表達(dá)了對于平臺一鍵翻譯功能的迫切需求,以便跨越語言障礙,更順暢地瀏覽與互動。
對此,小紅書客服工作人員回應(yīng)稱,“近期確實(shí)收到反饋,有海外賬戶注冊發(fā)布了相關(guān)筆記,針對網(wǎng)友呼吁開發(fā)一鍵翻譯功能,小紅書已經(jīng)提交到相關(guān)團(tuán)隊(duì)部門,目前他們正對這方面工作進(jìn)行更新跟進(jìn),建議用戶持續(xù)關(guān)注官方信息,保持功能更新。”
在談及小紅書的平臺推送機(jī)制時(shí),客服人員進(jìn)一步介紹道,小紅書采用智能化的內(nèi)容推薦系統(tǒng),能夠根據(jù)用戶的興趣偏好精準(zhǔn)推送相關(guān)筆記。
當(dāng)用戶對某條筆記表現(xiàn)出濃厚興趣并點(diǎn)擊查看時(shí),系統(tǒng)會智能地增加同類內(nèi)容的推薦頻率,從而為用戶提供更加個性化的閱讀體驗(yàn)。
當(dāng)然,對于當(dāng)前頁面推薦內(nèi)容不感興趣的用戶,小紅書也提供了便捷的“不感興趣”設(shè)置選項(xiàng)。只需簡單點(diǎn)擊,系統(tǒng)便會自動調(diào)整推薦策略,減少此類內(nèi)容的推送,確保每位用戶都能享受到符合自己口味的個性化內(nèi)容。
此外,據(jù)移動推廣數(shù)據(jù)分析平臺七麥數(shù)據(jù)顯示,小紅書在海外App Store下載榜上的表現(xiàn)同樣搶眼,已成功在87個國家登頂。
本文鏈接:http://www.zh1234.com/news15337.html小紅書回應(yīng)增加一鍵翻譯功能:正在更新跟進(jìn)